Немецкая кухня
  — Мусик!!! Готов гусик?! Мусик! Ты не жалеешь своего маленького мужика! 
   — Пошел вон, обжора! — ответили из комнаты. 

из жизни инженера Брунса, друга Ильфа и Петрова

Я ничего не имею против шницеля размером с теннисную ракетку, мне они нравятся. Тем более, в исполнении типичного немецкого ресторана размер может быть и побольше. Мне также нравятся все те бесконечные ряды копченостей, колбас, которые в каждой области Германии имеют свой вкус и форму, окороков, ветчин и прочих мясных изделий, которыми заставлены прилавки супермаркетов. Так же, как и обширные отделы сыров и вин. Это действительно вкусно. Но каждый раз, заходя в такие отделы, я думаю: сколько же там холестерина? И что важнее: здоровье или пища? Такая вот дилемма возникает с годами...
Немецкая кухня, конечно, очень вкусная и в целом схожа с нашей, русской. Хотя говорить о "немецкой" кухне вообщем так же неправильно как и о "русской" в целом – обе страны слишком большие и многообразные, в том числе и в кухне. Однако, можно подвести общий знаменатель, сравнивая с другими мировыми кулинарными традициями – в этом смысле и можно говорить о русской и немецкой кухнях. Так как они все-таки довольно близко расположены друг от друга: мясо, картофель, хлеб, овощи – все это знакомо и немцам и русским, я буду писать о наиболее специфичных деталях, как они мне субъективно видятся, и в основном это будет касаться шварцвальдских и эльзасских блюд, характерных для Карлсруэ
Начнем с напитков. В этой области за первенство успешно соревнуются вина и пиво; оба напитка имеют древние традиции здесь – вино делают в соседнем Пфальце, Бадене и Швабии (похуже качеством), Мозельской долине, ну и конечно рядом расположенной Франции, Эльзасс рядом, да и Бургундия тоже недалеко, ну а пиво варят везде. Крепкие напитки не в почете. Колу и Фанту я пропускаю, хотя заезжие американцы очень нахваливали Фанту – у них такого яда пока нет.
В еде, конечно, главенствуют мясо и картофель, во всех своих ипостасях. Очень много сыров – сказывается влияние близлежащих Швейцарии и Франции, в любом супермаркете можно насчитать сотню сортов сыра. К мясу и овощам подаются соусы, причем подавляющее большинство из них довольно жирные и соленые. Как я заметил, все блюда слегка пересолены – видимо, это тоже традиция данной местности, так как мои коллеги на это наблюдение только пожимали плечами, они к этому привыкли с детства. 
Немцы едят очень много овощей и зелени, что не совсем характерно для нас, русских (скорее, из-за экономических причин), среди них в данной местности, кроме обычных помидоров-огурцов, очень популярны спаржа, петрушка, руколла, базиликум. Это, несомненно, очень полезно для здоровья и балансирует жирные тюрингские и баварские колбаски и прочее мясо.
Хлеб – тут у немцев надо всем поучиться, хлеб печь они умеют. По выпечке и количеству сортов, они безусловно чемпионы, хотя странным образом почти игнорируют ржаные сорта, к которым мы, советские, так привычны. А жаль, мне очень нравится ржаной хлеб, особенно с добавками и специями типа "Бородинского" и пр.  Хотя и ржаной хлеб в магазинах тоже есть, но не в том ассортименте как пшеничный. Большинство немцев не ленятся и на завтрак каждое утро покупают свежий хрустящий хлеб в булочных. Он действительно имеет изумительный вкус и является оптимистичным началом рабочего дня, по крайней мере мне так кажется...
Из местных достопримечательностей можно назвать типично-эльзасскую лепешку Flammkuchen, что-то вроде пиццы, но с более тонкой хлебной основой и сверху всевозможный "мусор" типа кусков салями, лука, помидоров, грибов и пр. Форма не обязательно круглая, как у пиццы, но содержание, по-моему, совершенно аналогичное. Кто у кого спер идею, итальяно у немцев или наоборот, не знаю. Могу только добавить лично от себя, если настоящая пицца, такая как она готовится в Италии и на Сицилии, мне нравится, то фламмкухен даже в оригинале новых мироощущений не вызывает...
Далее, Maultaschen, или "швабские пакетики": наши пельмени (манты, и пр.), только немного более плоской формы и с более разнообразным содержимым – мясо,  овощи, рыба, зелень и пр. – подаются присыпанными шпинатом и травами.
Разновидность макаронных изделий или пасты, Spaetzle – короткая лапша, подаваемая к мясу или просто так, так называемый "ленивый" вариант Kaesespatzen.
Спаржа тоже очень популярна здесь, и хотя и не является типичным шварцвальдским блюдом, весной все рынки и магазины завалены свежими побегами спаржи, которая отваривается и подается со специальным соусом.
В ресторанном меню как правило можно найти различные шницели: венский и пр., жаренные свинину и говядину, всегда есть овощные салаты, которые зачастую включены в мясное блюдо. Рыбные блюда есть в большинстве приличных заведений, есть и специализированные рыбные рестораны – в основном с речной рыбой: окунь, судак, щука, угорь. Из морских чаще всего встречаются лосось, камбала, морской лосось, морской окунь. Надо сказать, что рыбные блюда в континентальной Германии явно дискриминированы по сранению с мясными. Почти везде есть блюда из дичи, - олень, кабан, заяц и пр. Достаточно много специализированных ресторанов с национальными кухнями, но из нашего опыта явно следует, что национальную кухню надо познаввать в той стране, где она рождена: примерно 90% посещений национальных ресторанов в "загранице" приводит к разочарованию... Что касается другой специфики, в немецких и в целом в большинстве европейских ресторанов разрешено курить и редкий случай когда есть "некурящие" уголки. Притом, что кондиционирование воздуха как правило отстуствует, зачастую приходится "приправлять" еду густым смогом. Еще одна специфика: немцы не работают в выходные, и в некоторых  случаях это также относится к ресторанам, - странно, но факт. Казалось бы, выходной, люди должны поразвлекаться, особенно поесть..

Вот и все. Guten Appetit.


венский шницель


 
Русские и Рейхстаг Дойче Орднунг Автомобили Работа Немецкий социализм Товары народного потребления Советы
Европа, больная старуха Сервис и упаковка Транспорт Баден-Вюрттемберг Кухня Образование Ссылки